Требования безопасности во время работы

Для прохода на рабочее место рабочие должны использовать специально установленные маршруты служебного прохода.

Общее руководство работами на производственной базе возложено на производителя работ. Непосредственно работой по сборке рельсо-шпальной решетки руководят дорожные мастера, которые являются ответственными за безопасное производство работ.

Подача рельсов и шпал на сборочный путь-шаблон должна производиться только механизированным способом.

Производить сборку звеньев разрешается не больше чем в два яруса.

При подаче рельсов, скреплений, а также шпал на сборочный путь-шаблон рабочие должны быть удалены из зоны возможного падения груза.

При опускании рельсов рабочим разрешается держать их только за головку на расстоянии 0,4 м от торца. Удерживать рельсы за подошву запрещается.

Подвешивание шпал во время зашивки рельсов должны производиться с помощью специальных приспособлений – опор. Запрещается применять в качестве опор прокладки, накладки, скрепления доски и другие предметы.

Скрепления на фронте работ по сборке звеньев должны находиться в емкостях, расположенных в разрывах стендового пути.

Оборудование и места складирования материалов должны располагаться удобно для перемещения рабочих, чтобы исключить в процессе работы их встречные движения, а также встречные движения материалов, машин, механизмов, обслуживающего транспорта и т.д.; соответствовать технологической последовательности выполнения работ, обеспечивая поточный метод. Агрегаты и механизмы стационарных поточных линий должны быть надежно закреплены.

Подъем и опускание груза должны сопровождаться предупреждающей звуковой сигнализацией, а на местах работы должны устанавливаться предупреждающие и запрещающие знаки и надписи. Работа обслуживающего персонала под поднятым звеном не допускается.

Перед началом работы необходимо проверить работу механизмов крана без нагрузки, правильность действия кнопок управления, магнитных пускателей и других механизмов.

Раскладку скреплений на шпалы можно производить только после того, как шпалы будут разложены на фронте работ  50 метров.

Закладные и клеммные болты на фронте работ по сборке звеньев должны находиться в емкостях, расположенных в зоне сборки, накладки и подкладки находятся в штабелях вдоль лекального пути. Нахождение скреплений вне емкостей и штабелей не разрешается.

На пути-шаблоне раскладывают шпалы по эпюре с выравниванием концов по шнуру; на шпалы устанавливают в гнезда резиновые прокладки, подкладки, подрельсовые прокладки-амортизаторы и устанавливают закладные болты в сборе; укладывают на подкладки рельсы и устанавливают клеммные болты в сборе; затягивают гайки закладных и клеммных болтов.

При затяжке клеммных болтов клеммы необходимо прижимать к внутренним боковым граням реборд подкладок, а подошву рельса к наружным ребордам подкладок. При сборке ширину колеи проверяют шаблоном, ее номинальная ширина 1520 мм с допуском +2; -1 мм. Для установки ширины колеи рекомендуется использовать стяжные приборы. При обнаружении отступлений в шпалах, не позволяющих получить нормальную ширину колеи или невозможности установки закладного болта, их бракуют и заменяют на годные.

Раскладка рельсов на подкладки разрешается только тогда, когда предыдущая операция удалилась на безопасное расстояние — 50 метров.

При погрузке звеньев козловыми кранами на платформы, оборудованные порталами, звенья предварительно грузятся на платформы без порталов с последующей перетяжкой пакетов.

Грузоподъемные краны допускаются к работе при наличии отметки в паспорте о прохождении освидетельствования и испытания.

Работа крана должна вестись под руководством мастера, назначенного приказом по предприятию ответственным за безопасное производство работ кранами.

За кранами должны быть закреплены стропальщики (такелажники), прошедшие обучение и получившие соответствующее удостоверение.

Работа крана должна быть прекращена при дожде, тумане и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

При повреждении захватных приспособлений работа с ними должна быть прекращена до устранения повреждений.

Запрещается проходить, стоять или работать под кранами во время перемещения ими груза.

Груз или грузозахватные приспособления при их горизонтальном перемещении должны быть подняты на 500 мм выше встречающихся на пути предметов.

Поднимать и перемещать грузы машинист крана должен только по сигналам стропальщика, а при групповой строповке – по сигналам старшего стропальщика.

При наличии людей на пути перемещения груза или крана, машинист должен давать предупредительный звуковой сигнал. Если люди не сходят с пути, то машинист крана обязан прекратить перемещение груза или крана.

При переходе с электроинструментом с одного места работ на другое и при каждом (даже кратковременном) перерыве в работе напряжение в магистральном кабеле необходимо отключать;

Монтер пути должен немедленно отключить электрический инструмент, если почувствует хотя бы слабое воздействие тока, и сообщить об этом руководителю работ.

При подаче рельсов, скреплений, шпал на сборочный путь рабочие должны выйти из зоны возможного падения груза.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector